PEPITAS nursenow her housekeeperis, as my father says, a good bag of wrinkles; she is talkative, gay, and skilful, as few are. She married the son of Master Cencias, and has inherited from the father what the son did not inherita wonderful facility for the mechanical arts, with this difference: that while Master Cencias could set the screw of a wine-press, or repair the wheels of a wagon, or make a plow, this daughter-in-law of his knows how to make sweetmeats, conserves of honey, and other dainties. The father-in-law practised the useful arts; the daughter-in-law those that have for their object pleasure, thought only innocent, or at least lawful pleasure.
Antoñonafor such is her nameis permitted, or assumes, the greatest familiarity with all the gentry here. She goes in and out of every house as if it were her own. She uses the familiar thou to all young people of Pepitas age, or four or five years older; she calls them child, and treats them as if she had nursed them at her breast.
She behaves toward me in this way; she comes to visit me, enters my room unannounced, has asked me several times already why I no longer go to see her mistress, and has told me that I am wrong in not going.
My father, who has no suspicion of the truth, accuses me of eccentricity; he calls me an owl, and he, too, is determined that I shall resume my visits to Pepita. Last night I could no longer resist his repeated importunities, and I went to her house very early, as my father was about to settle his accounts with the overseer.
She had divined the whole of my inward struggle; she was persuaded that Divine love had triumphed in my soulthat my resolution not to love her was firm and invincible.
She did not venture to complain of me; she had no reason to complain of me; she knew that right was on my side. A sigh, scarcely perceptible, that escaped from her dewy, parted lips, revealed to me the depth of her sorrow.
But though my lips refused to tell her this in words, I told it to her with my eyes; my severe glance confirmed her fears; it convinced her of the irrevocableness of my decision.
All at once her gaze was troubled; her lovely countenance, pale with a translucent pallor, was full of a touching expression of melancholy. She looked like Our Lady of Sorrows. Two tears rose slowly to her eyes, and began to steal down her cheeks.
Recovering myself, and summoning all the strength of my will, I brought to an end this terrible scene, that had been enacted in silence, with these words, which I pronounced in low and tense accents:
I made allusion to our profane kiss; but, as if my words had been an invocation, there rose before me the vision of the Apocalypse in all its terrible majesty. I beheld Him who is indeed the First and the Last, and with the two-edged sword that proceeded from His mouth He pierced my soul, full of evil, of wickedness, and of sin.
When I recalled that kiss and those words of farewell, I compared myself with the traitor Judas, who made use of a kiss to betray; and with the sanguinary and treacherous assassin Joab, who plunged the sharp steel into the bowels of Amasa while in the act of kissing him.