| |
Rome. A Room in CÆSARS House. | |
| |
Enter AGRIPPA and ENOBARBUS, meeting. | |
| Agr. What! are the brothers parted? | |
| Eno. They have dispatchd with Pompey; he is gone; | |
| The other three are sealing. Octavia weeps | 5 |
| To part from Rome; Cæsar is sad; and Lepidus, | |
| Since Pompeys feast, as Menas says, is troubled | |
| With the green sickness. | |
| Agr. Tis a noble Lepidus. | |
| Eno. A very fine one. O! how he loves Cæsar. | 10 |
| Agr. Nay, but how dearly he adores Mark Antony! | |
| Eno. Cæsar? Why, hes the Jupiter of men. | |
| Agr. Whats Antony? The god of Jupiter. | |
| Eno. Spake you of Cæsar? How! the nonpareil! | |
| Agr. O, Antony! O thou Arabian bird! | 15 |
| Eno. Would you praise Cæsar, say, Cæsar, go no further. | |
| Agr. Indeed, he plied them both with excellent praises. | |
| Eno. But he loves Cæsar best; yet he loves Antony. | |
| Hoo! hearts, tongues, figures, scribes, bards, poets, cannot | |
| Think, speak, cast, write, sing, number; hoo! | 20 |
| His love to Antony. But as for Cæsar, | |
| Kneel down, kneel down, and wonder. | |
| Agr. Both he loves. | |
| Eno. They are his shards, and he their beetle. [Trumpets within.] So; | |
| This is to horse. Adieu, noble Agrippa. | 25 |
| Agr. Good fortune, worthy soldier, and farewell. | |
| |
Enter CÆSAR, ANTONY, LEPIDUS, and OCTAVIA. | |
| Ant. No further, sir. | |
| Cæs. You take from me a great part of myself; | |
| Use me well in t. Sister, prove such a wife | 30 |
| As my thoughts make thee, and as my furthest band | |
| Shall pass on thy approof. Most noble Antony, | |
| Let not the piece of virtue, which is set | |
| Betwixt us as the cement of our love | |
| To keep it builded, be the ram to batter | 35 |
| The fortress of it; for better might we | |
| Have lovd without this mean, if on both parts | |
| This be not cherishd. | |
| Ant. Make me not offended | |
| In your distrust. | 40 |
| Cæs. I have said. | |
| Ant. You shall not find, | |
| Though you be therein curious, the least cause | |
| For what you seem to fear. So, the gods keep you, | |
| And make the hearts of Romans serve your ends! | 45 |
| We will here part. | |
| Cæs. Farewell, my dearest sister, fare thee well: | |
| The elements be kind to thee, and make | |
| Thy spirits all of comfort! fare thee well. | |
| Oct. My noble brother! | 50 |
| Ant. The Aprils in her eyes; it is loves spring, | |
| And these the showers to bring it on. Be cheerful. | |
| Oct. Sir, look well to my husbands house; and | |
| Cæs. What, | |
| Octavia? | 55 |
| Oct. Ill tell you in your ear. | |
| Ant. Her tongue will not obey her heart, nor can | |
| Her heart obey her tongue; the swans down-feather, | |
| That stands upon the swell at full of tide, | |
| And neither way inclines. | 60 |
| Eno. [Aside to AGRIPPA.] Will Cæsar weep? | |
| Agr. He has a cloud in s face. | |
| Eno. He were the worse for that were he a horse; | |
| So is he, being a man. | |
| Agr. Why, Enobarbus, | 65 |
| When Antony found Julius Cæsar dead | |
| He cried almost to roaring; and he wept | |
| When at Philippi he found Brutus slain. | |
| Eno. That year, indeed, he was troubled with a rheum; | |
| What willingly he did confound he waild, | 70 |
| Believe t, till I wept too. | |
| Cæs. No, sweet Octavia, | |
| You shall hear from me still; the time shall not | |
| Out-go my thinking on you. | |
| Ant. Come, sir, come; | 75 |
| Ill wrestle with you in my strength of love: | |
| Look, here I have you; thus I let you go, | |
| And give you to the gods. | |
| Cæs. Adieu; be happy! | |
| Lep. Let all the number of the stars give light | 80 |
| To thy fair way! | |
| Cæs. Farewell, farewell! [Kisses OCTAVIA. | |
| Ant. Farewell! [Trumpets sound. Exeunt. | |
| |